Daily Archives: August 27, 2011

A thousand Kisses deep (Leonard Cohen): The more you listen, the more…you’ll live it!


“A Thousand Kisses Deep”

The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat.
You win a while, and then it’s done –
Your little winning streak.
And summoned now to deal
With your invincible defeat,
You live your life as if it’s real,
A Thousand Kisses Deep.

I’m turning tricks, I’m getting fixed,
I’m back on Boogie Street.
You lose your grip, and then you slip
Into the Masterpiece.
And maybe I had miles to drive,
And promises to keep:
You ditch it all to stay alive,
A Thousand Kisses Deep.

And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A Thousand Kisses Deep.

Confined to sex, we pressed against
The limits of the sea:
I saw there were no oceans left
For scavengers like me.
I made it to the forward deck.
I blessed our remnant fleet –
And then consented to be wrecked,
A Thousand Kisses Deep.

I’m turning tricks, I’m getting fixed,
I’m back on Boogie Street.
I guess they won’t exchange the gifts
That you were meant to keep.
And quiet is the thought of you,
The file on you complete,
Except what we forgot to do,
A Thousand Kisses Deep.

And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A Thousand Kisses Deep.

The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat . . .

(Lyrics: http://www.azlyrics.com/lyrics/leonardcohen/athousandkissesdeep.html)

Soul of Stone (Suflet împietrit) (my short poems series)


Soul of Stone

Soul of Stone

Soul of Stone (By George)

 I have leaned on you
until you turned into statue –
of white marble with bluish veins –
unmoved, cold…

soul of stone:
what would move you?


Suflet împietrit

M-am sprijinit de tine
pana-ai devenit statuie-
de marmura alba, cu vine vinetii-
nemiscată, rece…

Suflet împietrit:
Ce te-ar putea misca?

Leonard Perla Batalla sings Leonard Cohen’s Hallelujah with Port Hueneme’s Evangelistic Missionary gospel choir



Hallelujah (Leonard Cohen)
I’ve heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don’t really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty in the moonlight overthrew you
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Baby I have been here before
I know this room, I’ve walked this floor
I used to live alone before I knew you.
I’ve seen your flag on the marble arch
Love is not a victory march
It’s a cold and it’s a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

There was a time when you let me know
What’s really going on below
But now you never show it to me, do you?
And remember when I moved in you
The holy dove was moving too
And every breath we drew was Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Maybe there’s a God above
But all I’ve ever learned from love
Was how to shoot at someone who outdrew you
It’s not a cry you can hear at night
It’s not somebody who has seen the light
It’s a cold and it’s a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

You say I took the name in vain
I don’t even know the name
But if I did, well really, what’s it to you?
There’s a blaze of light in every word
It doesn’t matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

I did my best, it wasn’t much
I couldn’t feel, so I tried to touch
I’ve told the truth, I didn’t come to fool you
And even though it all went wrong
I’ll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah

“Aleluia” (Leonard Cohen)
Tradus de Windows live, Talmacit de George

 Am auzit c-a existat o coardă secrete
Ce David a jucat, si-a placut Domnului
Dar tie nu-ti pasa de muzică, asa-i?
Suna cam asa
A patra, a cincea
Minorul coborator, majorul suitor
Uimit regele compunerea Hallelujah

 Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia

 Credinţa ti-a fost puternica dar ti-a trebuit dovada
Ai văzut-o facand baie pe acoperiş
Frumusetea ei în lumina lunii te-a răsturnat
Ea legatu-te-a pe-un scaun din bucătărie
Ti-a frint tronul  şi ti-a tăiat părul
Şi de pe buze ea ti-a stors Hallelujah

 Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia

Draguta am mai  fost pe-aici
Ştiu incaperea, am batut podeaua
Trăiam de unul singur înainte de-a te fi ştiut.

Ti-am vazut steagul pe arcul de marmura
Dragostea nu este un mars de victorie
Este un rece şi  un frînt Hallelujah

Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia

 Era un timp când imi spuneai
Ce se întâmplă  acolo jos
Dara acum nu-mi mai arăti, nu-i asa?
Şi-ti amintesti atunci când ma miscam în tine
Spiritul  mişcat si el
Şi-n fiecare respiratie era un Hallelujah

 Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia

Poate că există un Dumnezeu sus
Dar tot ce-am învăţat deespre dragoste
A fost cum să trag in cel ce e mai lent
Nu e un strigăt ce-l auzi in noapte
Nu e cel ce-a văzut Lumina
Este doar un rece şi un frînt Hallelujah

 Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia

Tu zici ca-m luat Numele-n zadar
Nici macar nu-i ştiu Numele
Dar dacă-as fi facut, ce-ti pasa ţie?
E o lumină sclipitoare-n fiece cuvânt
Nu importa  pe cel ce l-ai auzit
Pe sfantul sau frîntul Hallelujah

 Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia

 M-am straduit cît am putut de bine, n-a fost de-ajuns
Nu am putut simţi, aşa ca-m încercat s-ating
Iti spun adevărul, nu am venit să te mint
Şi chiar dacă  totul e gresit
Eu pot sa  stau in fata Lordului  Cantului
Cu nimic altceva pe limba, decît Hallelujah

 Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia
Aleluia

Cuvantul talmacitorului: Tot ce facem in viata e “aleluia” tot ce gandim e “aleluia”, tot ce gasim e “aleluia’ si tot ce lasam in urma e totul “aleluia”.

Today’s Quotation: Sherwood Anderson – On finding the object of love


 

I am a lover and have not found my thing to love.

Sherwood Anderson (1876-1941) Discuss


My take on this: If we were to love just one thing, more than anything else in the world…we would become it; I would not like being the ocean, but the sailboat, slashing the surface of its waters. Or the wind, or the bird resting in its migration for a while on my boat’s mast, or the , or the Moon…While restrict myself to loving just one thing? Why reject so many others, why classify, why rank…love life – love all.