J. S. Bach – “Mache dich, mein Herze, rein” BWV 244

Johann Sebastian Bach (1685 – 1750)

“Mache dich, mein Herze, rein”, Aria (Bass) from Matthäus-Passion, BWV 244, Mov. LXV

Written in Leipzig, 1729 and revised in the same city in the late 1740’s.

1st performance: April 11, 1727 – Leipzig (Earlier Version, possibly as late as Apr 15, 1729); 2nd performance: March 30, 1736 – Leipzig (Later Version); 3rd performance: March 23, 1742 ? – Leipzig (Later Version); 4th performance: 1743-1746 – Leipzig

Soloists: Soprano, Alto, Tenor, Bass; Choir I: SATB; Choir II: SATB
Orchestra: 2 flutes dolce, 2 transverse flutes, oboe, 2 oboes d’amore, 2 oboes da caccia, 2 violins, viola, viola da gamba, continuo

Lyrics for Mov. LXV
German (original)
Mache dich, mein Herze, rein,
Ich will Jesum selbst begraben.
Denn er soll nunmehr in mir
Für und für
Seine süße Ruhe haben.
Welt, geh aus, lass Jesum ein!

English (Translation)
Make thyself, my heart, now pure,
I myself would Jesus bury.
For he shall henceforth in me
More and more
Find in sweet repose his dwelling.
World, depart, let Jesus in!


2 responses to “J. S. Bach – “Mache dich, mein Herze, rein” BWV 244

  1. The Great Work, Bach’s wife called this Passion… and she was so right!!!!


Leave a Reply: (What... You're shy?)

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s