Category Archives: Haiku

Haiku: Few dead leaves and sticks (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)


Haiku: Few dead leaves and sticks (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Few dead leaves and sticks make

live ikebana in vase…

No need to water.

Haiku: Few dead leaves and sticks (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Haiku: Few dead leaves and sticks (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Haiku:  Memories (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)


Haiku: Memories

(© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Like clothes on clotheslines

Washed off a little each time:

Memories drying.

Haiku: Haiku def.(noun) (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)


Haiku: Haiku def. (noun)

(© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Five syllables words

Seven syllables follow

End… as it started.

Haiku

Haiku

Haiku

Haiku

Thank You: to all followers of euzicasa! I promise all and each and everyone of you a great time while visiting this website!


Thank You: to all followers of euzicasa! I promise all and each and everyone of you a great time while  visiting this website!

Thank You: to all followers of euzicasa! I promise all and each and everyone of you a great time while visiting this website!

Dr. Gabi Greve, Daruma Museum, Japan World Kigo Database


! Haiku and Happiness ! (02)

To enjoy on a rainy day !
To enjoy on a sunny day !

My Haiku Gallery of Life in Japan

All Haiku and Photos are Copyright © by Gabi Greve, unless quoted otherwise.

Dr. Gabi Greve, Daruma Museum, Japan
World Kigo Database


12/31/2020
Welcome and Enter !

 SEARCH THIS BLOG   ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Check this ou…
2/27/2017
fake news twitters

      my morning twitters – they know nothing of “fake news” With Donald Trump as president, there is a lot…
2/20/2017
a new hat

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::       a new hat for the new p…
12/13/2016
Nenga 2017

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: :::::::::::::::::::::::::::::::…
12/22/2015
Nenga 2016

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::::::::…
1/01/2013
March 11, 2011 Earthquake

      ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Read my daily re…
6/30/2012
WKD – Leap Second – Leap Day – Leap Year

9 comments:
1/23/2012
dragon and tiger

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: dragon and tiger – rain and wind an…
5/11/2011
first typhoon

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::   rainclouds racing all over Jap…
2 comments:
4/23/2011
First Swallow – MEMO

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ] :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  F…
1 comment:
4/20/2011
cherry shade

      staying in the shade – waiting for a haiku to be born   Photo album . START the walk from HERE…
8 comments:
4/18/2011
cherry blossoms debris

[ . BACK to Earthquake BLOG. ] ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: …
7 comments:
4/16/2011
capital letters or not

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: floating in the white clouds – sh…
4/14/2011
land of sakura

      this land of sakura – this land of tsunami 桜の国 なれど 津波の国 . Japan – after the BIG earthquake   since Mar…
4 comments:
4/08/2011
plum petals

      disaster in Japan – plum petals scattered on a stone . Japan – after the BIG earthquake   March 11, 2011 …
3 comments:

Home
View web version
Powered by Blogger.

Calligraphy: Daruma Museum Gallery


https://darumamuseumgallery.blogspot.com/2007/07/calligraphy.html?m=1

Calligraphy


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma Pilgrims Gallery

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Calligraphy , shodoo 書道 Shodo

The Way of the Brush


Child prodigy Minamoto no Shigeyuki executing calligraphy

源成之の席書

Torii Kiyonaga (1752–1815)

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
East Asian calligraphy

Asian calligraphy typically uses ink brushes to write Chinese characters
(called Hanzi in Chinese, Hanja in Korean, Kanji in Japanese, and Hán
Tu in Vietnamese). Calligraphy (in Chinese, Shufa 書法, in Korean, Seoye
書藝, in Japanese Shodō 書道, all meaning “the way of
writing”) is considered an important art in East Asia and the most
refined form of East Asian painting.

© Read more in the WIKIPEDIA

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
77 Dances: Japanese Calligraphy by Poets, Monks, and Scholars, 1568-1868


Stephen Addis

– source – Shambhala Publications

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Dragon Horse Temple 龍馬山

. Yoshitsune Temple Gikeiji at Minmaya

「義経寺」(ぎけいじ) 三厩村 .


. Dragon Calligraphy .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tanchu Terayama and Zen Calligraphy: Hitsuzendo

“Dragon” Calligraphy by Yamaoka Tesshu

Scrolls with Daruma, many with calligraphy

Inkstone, 翡翠硯(すずり) suzuri with Daruma face !

Literally “The Way of Writing” – – –

All about Calligraphy by Mark Schumacher !

History of Japanese ink painting

source : www.ink-treasures.com

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
– quote –

Four Treasures of the Study 文房四宝

Four Jewels of the Study or Four Friends of the Study

is an expression used to denote the brush, ink, paper and ink stone used
in Chinese and other East Asian calligraphic traditions. The name
appears to originate in the time of the Southern and Northern Dynasties
(420-589 AD).

– Brush, Ink, Paper, Inkstone

– – – More in the WIKIPEDIA !
. Doing Business in Edo - 江戸の商売 .


hitsuboku uri 筆墨売り selling brushes and ink

two of the four treasures

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Artists involved in beyondcalligraphy.com project are members of the All Japan Organization of Calligraphy Art and Literature (全日本書芸文化院, Zen Nihon Shogei Bunkain) which has a long tradition and utmost respect here in Japan.

We are also members of Shosoin (書宗院), a calligraphy organization devoted
to the study and research of Chinese and Japanese calligraphy, founded
by grand master calligrapher Kuwahara Suihou (桑原翠邦) who was the most
talented pupil of grand master Hidai Tenrai (比田井天来), often called “the
father of modern calligraphy”. Grand master Hidai Tenrai was an
initiator of avant-garde calligraphy in Japan, a trend that has had
great influence not only on Chinese artists and calligraphers but also
modern abstract painters, sculptors, etc., all over the world.

source : www.beyond-calligraphy.com

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

“Frog and calligrapher”

Tsukioka (Taiso) Yoshitoshi

Ono no Tōfū (894-966) Ono no Doofu, Ono no Dofu, Ono no Tofu
quote

Ono no Michikaze or Ono no Tōfū 小野 道風

(894 – February 9, 966) was a prominent Shodōka (Japanese calligrapher) who lived in the Heian period (794–1185).

One of the so-called Sanseki 三跡 (Three Brush Traces), along with
Fujiwara no Sukemasa and Fujiwara no Yukinari. Tōfū is considered the
founder of Japanese style calligraphy or wayōshodō 和様書道.

© More in the WIKIPEDIA !

Ono no Takamura (小野 篁) also known as

Sangi no Takamura 参議篁, Sangi no Takamura

(802 – February 3, 853)

Ono no Michikaze and Ono no Komachi are Takamura’s direct descendants.

. Shrine Onoterusaki jinja 小野照崎神社 .
小野炭や手習ふ人の灰ぜせり

Ono-zumi ya tenarau hito no hai zeseri
this charcoal from Ono –

a student of calligraphy

scribbles in the ashes

The famous calligrapher Ono no Toofuu 小野東風 / 小野道風 (894 – 967) is said to
have practised writing characters in the ashes of a brazier.
. Matsuo Basho and Charcoal from Ono .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Calligraphy from China .

Ouyang Xun 歐陽詢

(557–641)

and Japanese Kinoshita Mariko 木下真理子

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
…………… H A I K U

KIGO for the New Year
First Calligraphy, kakizome 書初め

….. kissho 吉書 “auspicious writing”

On January 2, people take the brush for the first time in the New Year.
The ink is ground with fresh first water (wakamizu) from the well. The
words written include a wish for the New Year or some auspicious poems.

The writing is hung at the Shelf of the Gods (kamidana), to make the deities aware of your wish.

Others burn the paper outside and judge from the hight of the smoke and
paper pieces if the Gods accept your offering and your writing will
improve in the coming year.
. fude hajime 筆始(ふではじめ)first use of the brush

….. shihitsu 試筆(しひつ), shigoo 試毫(しごう)

shikan 試簡(しかん), shimen 試免(しめん)

shiei 試穎(しえい), shiko 試觚(しこ)

shishun 試春(ししゅん)”first calligraphy in spring”
. Kitano no fudehajime sai 北野の筆始祭

(きたののふではじめさい)

first use of the brush ceremony at Kitano .

Kitano Tenmangu in Kyoto 北野天満宮 京都

hatsu suzuri 初硯(はつすずり)first use of the ink stone


taking the brush

365 days

first calligraphy

Gabi Greve
. NEW YEAR – KIGO for HUMANITY

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
writing a spell, gihoo o kaku 儀方を書く (ぎほうをかく)

….. gihoo o shosu 儀方を書す(ぎほうをしょす)

observance kigo for mid-summer

In ancient China it was custom on May 5 to write the two
characters GIHO 儀方 on a piece of paper and paste this onto the four main
pillars of the home to ward off mosquitoes and flies during the summer
time. In Japan, this tradition was followed for some time too.
. Mosquitoes and kigo

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


First Birthday Calligraphy in India

haiku topic for India

We have calligraphy in every Indian language – an art that was practiced
most widely, until the computer fonts came into being! The most
preferred is the Sanskritised letters in English – English lettering
which resembles the Sanskrit script.

On a child’s first birthday – his/ her hand is guided by the Hindu
priest who writes the first letters of the alphabets of the child mother
tongue, on rice [with the husk] placed on a plate.

Kala Ramesh

.. .. .. .. ..

© Hindu Wisdom, Indian Art

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

– – – – – LINKS to online dictionaries

古文書くずし字検索

http://komonjo.riok.net/charSrch/index.html

東京大学史料編纂所

http://wwwap.hi.u-tokyo.ac.jp/ships/db.html

漢字データベースプロジェクト

http://kanji-database.sourceforge.net/

http://www.buddhism-dict.net/ddb/ – (sign in with user name = guest)

http://www.aisf.or.jp/~jaanus/ – JAANUS

http://www.eudict.com/

http://jigen.net/kanji/13661

http://www.kanjijiten.net./

http://kotobank.jp/

http://www.smartkanji.net/

http://www.wul.waseda.ac.jp/kotenseki/index.html

http://sunsite.berkeley.edu/jhti/cgi-bin/jhti/vocasel.cgi

(search classical Japanese texts)

http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/onlinejdic.html

(Online Japanese Dictionaries and Glossaries)

http://www.chineseetymology.org/CharacterEtymology.aspx?submitButton1=Etymology&characterInput=%E5%AF%BF

http://factsanddetails.com/japan.php?itemid=682&catid=20&subcatid=128

http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Lindict/

http://en.glosbe.com/ja/en/

筆墨硯紙事典 – 天来書院

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Haiku: Daylight (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)


Haiku: Daylight (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Daylight is hidden-

Buried in thick piles of darkness…

We pray for daylight

Haiku: Believes (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)


Haiku: Believes

(© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Some younger people

Believe TV shows are true…

What’s reality?

Note: Read other poetic thoughts published under “MENU”, in “The smudge and other poems”, my poetry Page!

Haiku: The Labyrinth (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)


Haiku: The Labyrinth

(© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Eternity-

In this Labyrinth I’m lost-

Till the End of time.

Haiku: “In the Beginning” (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)


Haiku: “In the Beginning”

(© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

In the Beginning

There were nothing but darkness:

Just as in the End.

Haiku: Blue skies at sunset (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)


Haiku: Blue skies at sunset (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Blue skies at sunset

Proceed starry nights throughout,

Sunny days to come.

Haiku: Twenty five hours days (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)


Haiku: Twenty five hours days

Twenty five hours days

Are unlike twenty three hours

In autumn and spring.

(© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Haiku: Roberta Flack (© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)


Haiku: Roberta Flack

(© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Killing me softly

with her voice, like the wind

In the dry corn, rows.

Haiku: Nights (poetic thought by GeorgeB)


Haiku: Night(© poetic thought by GeorgeB @ euzicasa)

Nights get much longer

Than days, year in and out.

Will it ever stop?

俳句:夜
(GeorgeBによる詩的思考)
夜はずっと長くなります
日よりも、年も年も。
止まるでしょうか?

Note: I do not speak Japanese, therefore I had Google Translate di the translation for me (from English to Japanese). Please correct, if you find it unnecessary!
Thank you!