
FranƧais : une des entrƩes du parc Georges Brassens, Paris (Photo credit: Wikipedia)
[youtube.com/watch?v=GM1u72MNLuI]
Nina Simone interpreta “Il n’y a pas d’amour heureux”, la poesia di Louis Aragon che Georges Brassens musicò nel 1954; di seguito il testo originale e la traduzione in italiano.
– Il n’y a pas d’amour heureux –
“Rien n’est jamais acquis Ć l’hommeĀ
Ni sa force, ni sa faiblesse, ni son cÅurĀ
Et quand il croit ouvrir ses brasĀ
Son ombre est celle d’une croixĀ
Et quand il croit serrer son bonheur…il le broieĀ
Sa vie est un Ć©trange et douloureux divorceĀ
Il n’y a pas d’amour heureuxĀ
Sa vie, elle ressemble Ć ces soldats sans armesĀ
Qu’on avait habillĆ©s pour un autre destinĀ
A quoi peut leur servir de se lever matinĀ
Eux qu’on retrouve au soir dĆ©sarmĆ©s incertainsĀ
Dites ces mots, ma vieĀ
Et retenez vos larmes!Ā
Il n’y a pas d’amour heureuxĀ
Mon bel amour, mon cher amour, ma dĆ©chirureĀ
Je te porte dans moi comme un oiseau blessĆ©Ā
Et ceux-lĆ sans savoir nous regardent passerĀ
RĆ©pĆ©tant aprĆØs moi les mots que j’ai tressĆ©sĀ
Et qui pour tes grands yeux tout aussitĆ“t moururentĀ
Il n’y a pas d’amour heureuxĀ
Le temps d’apprendre Ć vivreĀ
Il est dĆ©jĆ trop tardĀ
Que pleurent dans la nuit nos cÅurs Ć l’unissonĀ
Ce qu’il faut de malheur pour la moindre chansonĀ
Ce qu’il faut de regrets pour payer un frissonĀ
Ce qu’il faut de sanglots pour un air de guitareĀ
Il n’y a pas d’amour heureux.”
—————————————-Ā-
– Non esiste amore felice –
“Non c’ĆØ mai niente di scontato per l’uomo
NƩ la sua forza, nƩ la sua debolezza, nƩ il suo cuore
E quando crede di aprire le braccia
La sua ombra ĆØ quella di una croce
E quando crede di stringere la sua felicitĆ …la stritola
La sua vita ĆØ uno strano e doloroso divorzio
Non esiste amore felice
La sua vita, assomiglia a quei soldati senz’armi
Che si sono vestiti per un altro destino
A cosa può servire alzarsi la mattina
Per loro che si ritrovano la sera disarmati incerti
Dite queste parole, la mia vitaĀ
E trattenete le lacrime!
Non esiste amore felice
Mio bell’amore, mio caro amore, mia lacerazione
Ti porto dentro di me come un uccello ferito
E quelli lĆ ignari ci guardano passare
Ripetendo dopo di me le parole che ho intrecciate
E che per i tuoi grandi occhi tutti morivano all’istante
Non esiste amore felice
E’ tardi per imparare a vivere
Ormai ĆØ da troppo tempo
Che i nostri cuori piangono all’unisono nella notte
Quel che serve d’infelicitĆ per ogni minima canzone
Quel che serve di rimpianti per regalare un brivido
Quel che serve di singulti per un’aria di chitarra
Non esiste amore felice.”
Buy “Il N’y A Pas D’Amour Heureux (Remastered LP Version)” on
Google PlayiTunesAmazonMP3
Nina Simone

English: Georges Brassens (Photo credit: Wikipedia)

Cover of Louis Aragon

Share this: But before....ask for permission!
Like this:
Like Loading...
You must be logged in to post a comment.