Tag Archives: Prayer

Georges Brassens: La Prière (The Prayer)


[youtube.com/watch?v=Uy2KiwjqE2Q]

La Prière

Par le petit garçon qui meurt près de sa mère
Tandis que des enfants s’amusent au parterre
Et par l’oiseau blessé qui ne sait pas comment
Son aile tout à coup s’ensanglante et descend
Par la soif et la faim et le délire ardent
Je vous salue, Marie.

Par les gosses battus, par l’ivrogne qui rentre
Par l’âne qui reçoit des coups de pied au ventre
Et par l’humiliation de l’innocent châtié
Par la vierge vendue qu’on a déshabillée
Par le fils dont la mère a été insultée
Je vous salue, Marie.

Par la vieille qui, trébuchant sous trop de poids
S’écrie: ” Mon Dieu ! ” par le malheureux dont les bras
Ne purent s’appuyer sur une amour humaine
Comme la Croix du Fils sur Simon de Cyrène
Par le cheval tombé sous le chariot qu’il traîne
Je vous salue, Marie.

Par les quatre horizons qui crucifient le monde
Par tous ceux dont la chair se déchire ou succombe
Par ceux qui sont sans pieds, par ceux qui sont sans mains
Par le malade que l’on opère et qui geint
Et par le juste mis au rang des assassins
Je vous salue, Marie.

Par la mère apprenant que son fils est guéri
Par l’oiseau rappelant l’oiseau tombé du nid
Par l’herbe qui a soif et recueille l’ondée
Par le baiser perdu par l’amour redonné
Et par le mendiant retrouvant sa monnaie
Je vous salue, Marie.

The Prayer

For the little boy who lays dying close to his mother
While children play on the flower bed
And for the wounded bird that doesn’t know how
His wing became suddenly bloody and falls from the sky
For the thirst and the hunger and the feverous delirium
Hail, Mary

For the beaten children, for the drunk who returns home
For the ass who gets kicked in the stomach
And for the humiliation of the innocents who are punished
For the sold virgin that is undressed
For the son whose mother has been insulted
Hail, Mary

For the old woman who stumbles under too much weight
Exclaiming “My God!”, for the unfortunate ones whose arms
Couldn’t rely on a human love
Like Simon of Cyrene bearing the Cross of the Son
For the fallen horse under the chariot that it drags
Hail, Mary

For the four horizons that crucify the world
For all those whose flesh is torn or dies
For all those who are without feet, who are without hands
For the sick that are operated on and moan
And for the just put among the ranks of killers
Hail, Mary

For the mother learning that her son is healed
For the bird calling the fallen bird back to the nest
For the thirsty grass that gathers rain
For the lost kiss returned by love
And for the beggar who finds his money again
Hail, Mary

Advertisements

From the Vatican: Angelus Domini 2014-01-01


Streamed live on Jan 1, 2014

Every Sunday and on the main liturgical feasts, the Pope recites the Marian prayer of the Angelus with the pilgrims. Before and after the prayer, he delivers a brief reflection and issues greetings.

 

Angela Gheorghiu – Ave Maria – Bucuresti 2004



Latin 

Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum,
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui Iesus.
Sancta Maria mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae.
Amen

English

Hail Mary, full of grace,
our Lord is with thee,
blessed art thou among women,
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, mother of God,
pray for us sinners, now, and in
the hour of our death.
Amen.

French

Je vous salue, Marie, pleine de grâce.
Le Seigneur est avec vous.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes,
et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu,
Priez pour nous, pauvres pécheurs,
maintenant et à l’heure de notre mort.
Amen

Cree

Kit’atamiskâtin Marie, siyâkaskineskâkuyan Manito o sâkihituwin, kitehîk ayâw Kise-Manito. Ispitchi kakkiyaw iskwewok kiya ayiwâk kit’iteyittâkusin ayiwâk mina iteyittâkusin Jesus ka ki kikiskawat.
Kitchitwa Marie Kise-Manito Wekâwimisk ayamihestamâwinân, piyâstâhuyâk, anotch mina wi nipiyâki. Pitane ekusi ikkik.
Amen

German

Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade,
der Herr ist mit dir.
Du bist gebenedeit unter den Frauen, und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus. Heilige Maria,
Mutter Gottes,
bitte für uns Sünder jetzt und in der Stunde
unseres Todes.
Amen 

Spanish

Dios te salve, María, llena eres de gracia,
el Señor es contigo.
Bendita tú eres entre todas las mujeres,
y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros, pecadores,
ahora y en la hora de nuestra muerte.
Amen

Italian

Ave Maria, piena di grazia,
il Signore è con te.
Tu sei benedetta fra le donne
e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesú.
Santa Maria, Madre di Dio,
prega per noi peccatori,
adesso e nell’ora della nostra morte.
Amen

Portuguese

Avé Maria, cheia de graça,
o Senhor é convosco.
Bendita sois vós entre as mulheres;
bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Santa Maria, mãe de Deus,
rogai por nós, pecadores,
agora e na hora da nossa morte.
Amen

Tagalog

(Phillipines) Aba Ginoong Maria, napupuno ka ng grasiya,
Ang Panginoong Diyos ay sumasaiyo.
Bukod kang pinagpala sa babaeng lahat
At pinagpala rin naman ang anak mong si Hesus.
Santa Maria, Ina ng Diyos
Ipanalangin mo kaming makasalanan
Ngayon at kung kami’y mamamatay.
Amen

Indonesian

Salam Maria penuh rahmat Tuhan besertamu,
Terpujilah engkau diantara wanita,
dan terpujilah buah tubuhmu Yesus,
Santa Maria Bunda Allah,
Doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan selama-lamanya.
Amin

Dutch

Wees gegroet, Maria, vol van genade.
de Heer is met u.
Gij zijt de gezegende onder de vrouwen,
en gezegend is Jezus, de vrucht van uw schoot.
Heilige Maria, Moeder van God.
Bid voor ons zondaars,
nu en in het uur van onze dood.
Amen

Finnish

Terve, Maria, armoitettu,
Herra sinun kanssasi;
Siunattu sinä naisten joukossa ja
siunattu kohtusi hedelmä Jeesus.
Pyhä Maria, Jumalan äiti,
rukoille meidän syntisten puolesta
nyt ja kuolemamme hetkellä.
Aamen

 

Leonard Cohen – Tonight will be fine (“…And I know from her eyes…”)



Sometimes I find I get to thinking of the past.
We swore to each other then that our love would surely last.
You kept right on loving, I went on a fast,
now I am too thin and your love is too vast.

But I know from your eyes
and I know from your smile
that tonight will be fine,
will be fine, will be fine, will be fine
for a while.

I choose the rooms that I live in with care,
the windows are small and the walls almost bare,
there’s only one bed and there’s only one prayer;
I listen all night for your step on the stair.

But I know from your eyes
and I know from your smile
that tonight will be fine,
will be fine, will be fine, will be fine
for a while.

Oh sometimes I see her undressing for me,
she’s the soft naked lady love meant her to be
and she’s moving her body so brave and so free.
If I’ve got to remember that’s a fine memory.

And I know from her eyes
and I know from her smile
that tonight will be fine,
will be fine, will be fine, will be fine
for a while.

Prayer of Our Father in Arabic / English subtitled: To our Christians Brothers and sisters under the muslim persecution in Egypt, Syria, Lebanon, Iran, and all other places where Christians are not free to practice their rightful religion!



Prayer of Our Father in Arabic / English subtitled: To our Christians Brothers and sisters under the muslim persecution in Egypt, Syria, Lebanon, Iran, and all other places where Christians are not free to practice their rightful religion!

Leonard Cohen London 2009 live in London- “If it be your will” with Webb Sisters (Uploaded on Sep 16, 2010 – 156,347 views)


Uploaded on Sep 16, 2010 – 156,347 views

Leonard Cohen London 2009 live – If it be your will

Lyrics: 

If it be your will 
That I speak no more 
And my voice be still 
As it was before 
I will speak no more 
I shall abide until 
I am spoken for 
If it be your will 
If it be your will 
That a voice be true 
From this broken hill 
I will sing to you 
From this broken hill 
All your praises they shall ring 
If it be your will 
To let me sing 
From this broken hill 
All your praises they shall ring 
If it be your will 
To let me sing 

If it be your will 
If there is a choice 
Let the rivers fill 
Let the hills rejoice 
Let your mercy spill 
On all these burning hearts in hell 
If it be your will 
To make us well 

And draw us near 
And bind us tight 
All your children here 
In their rags of light 
In our rags of light 
All dressed to kill 
And end this night 
If it be your will 

If it be your will