Last but not least. It took the legendary pianist three separate days to record this piece to his satisfaction, and he died a mere four days after its completion on November 5, 1989.
Horowitz did not record the other Liszt transcriptions of Wagner such as the Tanhauser Overture, though the biography by authored Harold Schonberg noted that he played an enormous amount of his own transcriptions of operatic music, including the Ride of the Valkyrie. However, Horowitz did not programme most of them once he arrived in the United States.
The jewish coductor Daniel Barenboim aptly said: “The music is bigger than the man”. Anyone who dismisses Wagner’s music on the basis of his views as a man, is missing something truly wonderful.
I’ve chosen Karajan’s version because he gets the tempo and the feel just right. Not too much vibratro here, which other conductors sometimes bring to the piece, making it sound too overwrought. He gets it spot on. A touch of vibrato, but he let’s the notes speak for themselves, whilst the languid tempo evokes a mystical atmosphere to the piece.
Wagner was forced to abandon his position as conductor of the Dresden Opera in 1849, as there was a warrant posted for his arrest for his participation in the unsuccessfulMay Revolution. He left his wife, Minna, in Dresden, and fled to Zürich. There, in 1852, he met the wealthy silk trader Otto Wesendonck. Wesendonck became a supporter of Wagner and bankrolled the composer for several years. Wesendonck’s wife, Mathilde, became enamoured of the composer. Though Wagner was working on his epic Der Ring des Nibelungen, he found himself intrigued by the legend of Tristan and Iseult.
The re-discovery of mediæval Germanic poetry, including Gottfried von Strassburg‘s version of Tristan, the Nibelungenlied and Wolfram von Eschenbach‘s Parzival, left a large impact on the German Romantic movements during the mid-19th century. The story of Tristan and Isolde is a quintessential romance of the Middle Ages and theRenaissance. Several versions of the story exist, the earliest dating to the middle of the 12th century. Gottfried’s version, part of the “courtly” branch of the legend, had a huge influence on later German literature.[3]
[caption id="attachment_99163" align="alignnone" width="300"] CIDSE – TOGETHER FOR GLOBAL JUSTICE (CHANGE FOR THE PLANET -CARE FOR THE PROPLE-ACCESS THIS NEW WEBSITE FROM EUZICASA)[/caption]
CIDSE - TOGETHER FOR GLOBAL JUSTICE (CHANGE FOR THE PLANET -CARE FOR THE PROPLE-ACCESS THIS NEW WEBSITE FROM EUZICASA)